„Denn Gott hat die Menschen so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn für sie hergab. Jeder, der an ihn glaubt, wird nicht zugrunde gehen, sondern das ewige Leben haben.“
aus der Bibel, Buch des Johannes Kapitel 3, Vers 16
.
All these pieces (All diese Bruchstücke) Broken and scattered (Kaputt und verstreut) In mercy gathered (In Gnade zusammen getragen) Mended and whole (Zusammengeflickt/geheilt und ganz.) Empty-handed (Mit leeren Händen) But not forsaken (Aber nicht verlassen) I′ve been set free (Wurde ich freigesetzt.) I’ve been set free
.
Amazing grace (Überwältigende Gnade) How sweet the sound (Wie süß sie klingt) That saved a wretch like me, ooh (Die ein armes Wesen wie mich rettete) I once was lost (Ich war verloren) But now I am found (Doch jetzt wurde ich gefunden) Was blind but now I see (War blind, doch nun sehe ich)
.
Oh, I can see You now (Ich kann dich jetzt sehen) Oh, I can see the love in Your eyes (Ich kann die Liebe in deinen Augen sehen) Laying Yourself down (Du gabst dich hin) Raising up the broken to life (Und erhebst das Zerbrochene zu neuem Leben)
.
You take our failure (Du nimmst unser Versagen) You take our weakness (Du nimmst unsere Schwäche) You set Your treasure (Du steckst deinen Schatz) In jars of clay (In zerbrechliche Tongefäße)
.
So take this heart Lord (Also nimm mein Herz) I′ll be Your vessel (Ich bin dein Gefäß) The world to see (Damit die Welt sieht) Your life in me, oh (Dein Leben in mir)
.
Amazing grace How sweet the sound That saved a wretch like me, ooh I once was lost But now I am found Was blind but now I seeOh, I can see You now Oh, I can see the love in Your eyes Laying Yourself down Raising up the broken to life
Writer(s): Jonas Carl Gustaf Myrin, Joel Timothy Houston Übersetzung von mir
Für alle, die heute ermutigende Musik brauchen, denen aber nicht nach singen zu Mute ist: Lasst euch von diesen Liedern berühren, innerlich aufrichten und stärken! Wie Jonny Diaz in „Joy“ singt: „Ich bin vielleicht auf halbem Wege durch dieses Tal, und meine Augen erkennen keinen schnellen Ausweg. Und es mag scheinen, als hätte das Leben es auf mich abgesehen, als stecke ich viel zu tief drin, aber ich habe entdeckt: Jede einzelne Lebenssituation kann ich in größere Hände geben. Ich werde nicht zulassen, dass meine Schwierigkeiten mich besiegen. Ich habe Freude in meinem Herzen, ich nehme sie mit, wohin immer ich gehe. Ich sorge mich nicht um das, was ich nicht weiß, solange ich eins habe: Freude.“ (Übersetzung von mir) Einfach die Lieder anklicken, damit sie abgespielt werden:
Buchtipp: Wer sich nach mehr Freude und einem Glauben, der im Alltag praktisch wird, sehnt, schaue sich gern mein Mitmach-Buch „Wo die Freude wohnt“ an. Kreative Ideen, Gebete, Reflexionsübungen laden dazu ein, mit Körper und Seele Gott zu erleben.
Wer selbst Andachten hält und sich Impulse wünscht: Informationen, Praxistipps und Erfahrungen zu Andachten und Gesprächen über persönliche Themen präsentiere ich in meinem Praxisbuch „Über die großen Fragen des Lebens sprechen. Achtsamkeit und Spiritualität in der Sozialen Betreuung“. Es ist aufgeteilt in die Bereiche Achtsamkeit, Spiritualität und philosophische Themen und eignet sich sowohl für Einzelbetreuungen als auch Gruppenangebote mit SeniorInnen. Das Fachbuch ist erschienen im Verlag Vincentz Network.
Als wir in unserer Kleingruppe das erste Mal The Blessing gemeinsam gehört haben, hatten wir alle feuchte Augen: Menschen aus ganz verschiedenen Kirchen in Groß Britannien haben zu Hause den Segen gesungen, und aus allen Stimmen zusammen wurde ein riesiger Chor. Wir sind alle Gottes Kinder. Gotteskinder, Königskinder. Auch, wenn es uns im Alltag selten bewusst ist und wir uns weder selbst als Königskinder erleben, noch unsere Mitmenschen als Gotteskinder sehen: Wir sind es. Das Wunderbare am Glauben ist, dass wir alle miteinander verbunden sind: Über Grenzen von Geschlecht, Sprache, Kultur und Wohnort hinweg sind alle, die eine Beziehung zu Gott haben, weltweit miteinander verbunden. Mag sein, dass du diesen Gedanken völlig trivial findest. Wenn ich mir vor Augen halte, dass unsere Zugehörigkeit zu Gottes Familie größer ist als alles, was uns trennt, finde ich das überwältigend.
Der Text des Lieds stammt aus der Bibel im Alten Testament, dem vierten Buch Mose, Kapitel 6, die Verse 24 bis 26. Anschließend folgen Verse aus dem Psalm 139.
Der HERR segne dich und behüte dich! Der HERR blicke dich freundlich an und sei dir gnädig! Der HERR wende sich dir in Liebe zu und gebe dir Frieden!
Seine Gnade sei immer mit dir und über tausend Generationen mit deiner Familie und mit deinen Kindern.
Seine Gegenwart sei mit dir, er gehe vor dir und hinter dir und neben dir, er umgebe dich von allen Seiten und erfülle dich im Innersten. Er ist immer bei dir, er ist bei dir.
Er ist bei dir am Morgen und am Abend, wenn du kommst und wenn du gehst, wenn du weinst und dich freust, er ist an deiner Seite, er ist immer für dich.
Für alle, die passend zu Pfingsten eine schwungvolle Auswahl an Liedern wünschen und die auf der Suche nach einem Gottesdienst sind: Hier habe ich beliebte Songs zum Thema „Heiliger Geist“ versammelt und verlinke eine Predigt von heute.
„Heiliger Geist leite die Zeit, zeig uns den Weg, führ uns zum Thron. Heiliger Geist, komm, wir brauchen mehr von dir“ von Timo Langner
Gerade kämpfen alle um mich herum mit Müdigkeit, ich auch. Um innerlich und äußerlich in Schwung zu kommen, teile ich heute meine momentanen Lieblingslieder. Ideal, um sie morgens beim Frühstück laufen zu lassen, damit sie uns munter machen und unser Herz auf Gott ausrichten. Oder unterwegs beim Joggen, in der S-Bahn, beim Kochen… Und wer denkt: „Beten ist echt das Letzte, wonach ich mich gerade fühle!“ spielt die Lieder einfach unkommentiert ab. Und vertraut darauf, dass unser Herz irgendwann aufwachen und Gott begegnen wird, vielleicht ganz anders, als wir es erwarten.
Why You ever chose me (Warum du mich jemals ausgewählt hast) Has always been a mystery (war immer ein Rätsel) All my life, I’ve been told I belong (Mein ganzes Leben wurde mir gesagt, ich gehöre) At the end of a line (ans Ende der Reihe) With all the other Not-Quites (Mit all den anderen Nicht-ganz-Passenden) With all the Never-Get-It-Rights (Mit all den anderen Die-es-nie-hinbekommen) But it turns out they are the ones You were looking for (Aber es stellt sich heraus, dass es diejenigen sind, nach denen du suchst) All this time (Die ganze Zeit)
Cause I’m just a nobody trying to tell everybody (Denn ich bin ein Niemand, der versucht, allen zu erzählen) All about Somebody who saved my soul (Alles über jemanden, der meine Seele rettete) Ever since You rescued me, You gave my heart a song to sing (Seit du mich befreit hast, gabst du meinem Herzen ein Lied) I’m living for the world to see nobody but Jesus (Ich lebe dafür, dass die Welt sieht: Niemand als Jesus) I’m living for the world to see nobody but Jesus (Ich lebe dafür, dass die Welt sieht: Niemand als Jesus)
Moses had stage fright (Mose hatte Lampenfieber) And David brought a rock to a sword fight (Und David brachte einen Stein zum Schwertkampf mit) You picked twelve outsiders nobody would’ve chosen (Du nahmst zwölf Außenseiter, die niemand ausgewählt hätte) And You changed the world (Und du ändertest die Welt) Well, the moral of the story is (Tja, die Moral der Geschichte ist) Everybody’s got a purpose (JedeR hat eine Bestimmung) So when I hear that devil start talking to me, saying (Wenn ich also höre, dass der Teufel anfängt mir etwas zu sagen, und meint:) „Who do you think you are?“ I say („Wer glaubst du, dass du bist?“, sage ich:)
I’m just a nobody trying to tell everybody (Ich bin einfach ein Niemand, der versucht, allen zu erzählen) All about Somebody who saved my soul (Alles über jemanden, der meine Seele rettete) Ever since You rescued me, You gave my heart a song to sing (Seit du mich befreit hast, gabst du meinem Herzen ein Lied) I’m living for the world to see nobody but Jesus (Ich lebe dafür, dass die Welt sieht: Niemand als Jesus) I’m living for the world to see nobody but Jesus (Ich lebe dafür, dass die Welt sieht: Niemand als Jesus)
So let me go down, down, down in history (Jetzt lass mich tief, tief, tief in die Vergangenheit abtauchen) As another blood-bought faithful member of the family (als ein weiteres, durch Blut erkauftes Familienmitglied) And if they all forget my name, well, that’s fine with me (und wenn sie alle meinen Namen vergäßen, wäre das okay für mich) I’m living for the world to see nobody but Jesus, yeah! (Ich lebe dafür, dass die Welt sieht: Niemand als Jesus allein)
Für alle, die gerade Lieder zum Thema „Schöpfung“ für einen Impuls, eine Predigt oder eine Kinderfreizeit brauchen: Ich habe Lieder für Senioren, Hipster und Kinder sowie alle dazwischen gesammelt 😉 Einfach anklicken und reinhören, die Texte sind in traditionellen Gesangbüchern oder zum Projizieren über den Beamer im Internet zu finden. Wer sich das Vorbereiten der Andacht sparen will, darf gerne meine verwenden und stattdessen in der gewonnenen Zeit Gottes Natur genießen. Klassische Choräle und Lieder:
Buchtipp: Wer sich nach mehr Freude und einem Glauben, der im Alltag praktisch wird, sehnt, schaue sich gern mein Mitmach-Buch „Wo die Freude wohnt“ an. Kreative Ideen, Gebete, Reflexionsübungen laden dazu ein, mit Körper und Seele Gott zu erleben.
Wer selbst philosophische Nachmittage plant oder Andachten hält und sich Impulse wünscht: Informationen, Praxistipps und Erfahrungen zu Andachten und Gesprächen über persönliche Themen präsentiere ich in meinem Praxisbuch „Über die großen Fragen des Lebens sprechen. Achtsamkeit und Spiritualität in der Sozialen Betreuung“. Es ist aufgeteilt in die Bereiche Achtsamkeit, Spiritualität und philosophische Themen und eignet sich sowohl für Einzelbetreuungen als auch Gruppenangebote mit SeniorInnen. Das Fachbuch ist erschienen im Verlag Vincentz Network.
Wer eine ausgeprägte Intuition hat, oder eine tiefe Gottesbeziehung, kennt diese Momente: Wenn wir plötzlich die sichtbare oder unsichtbare Gegenwart des Dunklen spüren, die uns bedrängt. Oft nachts, wenn wir scheinbar schutzlos schlafen. Grad neulich sprachen wir in der Kirche darüber, und mein Gegenüber hat mich eindrücklich und kraftvoll daran erinnert: Was auch immer uns Angst machen will, Gott hat diese Welt und das Böse darin bereits besiegt. Wir haben alle die Wahl, welche Entscheidungen wir treffen und wem oder was wir folgen. Dennoch hat Jesus am Kreuz das Böse bereits entmachtet, auch wenn diese Wahrheit im Alltag oft unterzugehen scheint. Was auch immer uns Angst machen will, ist nur eine böse Fratze dessen, der die Welt zwar vernichten will, es aber letztlich nicht kann. Gott hat schon gesiegt, der Kampf gegen das Böse ist bereits erledigt. Das mag oft nicht sichtbar sein hinter all dem Leid und der Willkür menschlicher Bosheit. Trotzdem ist es die Tatsache, auf die ChristInnen ihr Leben bauen.
Sch***egal, wie unser Leben mit menschlichem Blick aussehen mag, wovon wir uns irritieren und verletzen lassen: Unsere Namen stehen im Himmel schon an der Tür zu unserem ewigen Zuhause. Daran kann niemand und nichts etwas ändern. Was wir sehen, sind die letzten und immer schlimmer werdenden Zuckungen des Bösen, das bereits verloren hat. Wer sich mit Angriffen dunkler Mächte auseinander setzt, deklariert als Gegenmaßnahme die Wahrheit: Jesus liebt uns. Er hat alle unsere Fehler und unsere Scham ans Kreuz genommen und ist für uns gestorben. Er hat uns ein für alle mal von der Sch***e unseres Lebens gereinigt und befreit. Als seine Kinder befehlen wir allen bösen Gestalten, uns in Frieden zu lassen. Wer bedroht wird, stärkt die eigene Position durch das konsequente Lob Gottes. Er hat uns wunderbar geschaffen, er liebt uns durch alle Katastrophen und persönlichen Schwächen hindurch, er schützt und leitet uns. Er ist für alles Gute in unserem Leben verantwortlich und möchte uns noch so viel mehr schenken. Wer nachts von Albträumen aufwacht und zu müde ist für ein intensives Gebet, kann einfach Lobpreislieder laufen lassen. Sie richten unseren Blick auf Gottes Größe und entmachten ganz schnell alles, was uns bedrängen möchte. Das Zitieren von auswendig gelernten Gebeten und Bibelversen schaffen wir vor Müdigkeit vielleicht nicht, dann können wir über das Internet laut aus der Bibel vorlesen lassen. So können wir uns passiv vom Wort Gottes ermutigen lassen und werden bald Ruhe haben, denn das Wort Gottes vertreibt die Dunkelheit.
Wo wohnt Gott und wie können wir ihm nahe sein? Seit ich in der neuen Gemeinde bin, habe ich morgens regelmäßig ein Lied im Ohr. Während ich frühstücke, lasse ich es laufen und höre der Botschaft zu: Wofür die SängerInnen Gott loben, warum sie ihm danken, wie sie ihn im eigenen Alltag erlebt haben. Dann wohnt Gott in unserer Küche…
Dieses Lied begleitet mich im Laufe des Tages, es ist wie mein persönlicher Wetterbericht: Wenn ich mit einem fröhlichen und dankbaren Lied in den Tag starte, beeinflusst das meinen Blick auf die Welt. Und die Welt schaut ganz anders zurück, als wenn ich ohne ein kraftvolles Lied im Ohr aus dem Haus ginge.
„Meine Hoffnung ist lebendig Mein Fundament in dir beständig Auch wenn mein Verstand begrenzt ist, Trau ich Dir alles zu! Du hast gute Gedanken, die mich fest in dir verankern Und weil ich in deiner Hand bin, Trau ich Dir alles zu!
Denn du machst alles neu Schönheit fällt wie der Regen In dir blüht alles auf Du bist pulsierendes Leben Denn du machst alles neu“
Könige und Priester
So entwickelt sich die Melodie und Botschaft meines Aufsteh-Ohrwurms zu einer selbsterfüllenden Prophezeihung. Auch abends, wenn ich im Wohnzimmer am Boden liege und meine Verspannungen bearbeite, lasse ich mich von den Gedankenfetzen leiten, die mich zu einem passenden Lied bringen. Oder ich liege während meiner Übungen in der Stille und höre Gott reden, der mich zu Neuem herausfordert. Oder er tröstet und ermutigt mich, damit ich anschließend vertrauensvoll schlafen gehe, nachdem ich meine Hände geöffnet und ihm meine Pläne überlassen habe. Statt mich weiter zu verbeißen und alles krampfhaft allein schaffen zu wollen. Dann wohnt Gott in unserem Wohnzimmer, zwischen der Isomatte zum Turnen und dem Sofa…
„Higher than the mountains that I face Höher als die Berge, denen ich gegenüber stehe Stronger than the power of the grave Stärker als die Macht des Grabs Constant through the trial and the change Gleichbleibend durch Prüfungen und Veränderungen One thing remains, yes, one thing remains Bleibt eine Sache gleich, ja, eins bleibt gleich
Your love never fails Deine Liebe scheitert nie It never gives up Sie gibt niemals auf It never runs out on me Sie geht nie zu Ende“
Jesus Culture
„God is able Gott ist fähig He will never fail Er wird nie scheitern He is almighty God Er ist der allmächtige Gott Greater than all we seek Größer als alles, was wir suchen Greater than all we ask Größer als alles, wonach wir fragen
He has done great things Er hat großartige Dinge getan Lifted up Erhoben He defeated the grave Bekämpfte er das Grab Raised to life Er erstand zum Leben Our God is able Unser Gott ist fähig / allmächtig In His name we overcome In seinem Namen überwinden wir
For the Lord Denn der Herr Our God is able Unser Gott ist allmächtig God is with us Er ist mit uns God is on our side Er ist auf unserer Seite He will make a way Er wird uns einen Weg bahnen“
Hillsong
„Before I spoke a word Bevor ich ein erstes Wort sprach You were singing over me Sangst du über mir You have been so, so good to me Du warst so, so gut zu mir
Before I took a breath Bevor ich einen Atemzug nahm You breathed Your life in me Hauchtest du mir Leben ein You have been so, so kind to me Du warst so, so gut zu mir
Oh the overwhelming, never-ending Oh, die überwältigende, niemals endende Reckless love of God Waghalsige Liebe Gottes Oh, it chases me down Oh, sie verfolgt mich Fights ‚til I’m found Kämpft, bis sie mich findet Leaves the ninety-nine Verlässt die (anderen) Neunundneunzig I couldn’t earn it and I don’t deserve it Ich könnte es nicht verdienen, es steht mir nicht zu Still You give Yourself away Dennoch gibst du dich selbst Oh the overwhelming, never-ending Oh, die überwältigende, niemals endende Reckless love of God Waghalsige Liebe Gottes
There’s no shadow You won’t light up Es gibt keinen Schatten, denn du nicht erhellst Mountain You won’t climb up Keinen Berg, den du nicht erklimmst Coming after me Um mir zu folgen There’s no wall You won’t kick down Es gibt keine Mauer, die du nicht umtrittst Lie You won’t tear down Keine Lüge, die du nicht herunter reißt Coming after me Um mir zu folgen
I couldn’t earn it and I don’t deserve it Ich könnte es nicht verdienen, es steht mir nicht zu Oh the overwhelming, never-ending Oh, die überwältigende, niemals endende Reckless love of God Waghalsige Liebe Gottes“